


"Allahumma inni a'udhu bika minal-'ajzi, wal-kasali, wal-bukhli, wal-harami, 'adhabil-qabr wa fitnatil-mahya wal-mamat "
Meaning :
Aye Allah! mein teri panah mangta hoon ajizi se, susti se, buzdili se aur bahut zyada budhapay se aur mein teri panah mangta hoon zindagi aur maut ki azmaishou se.
[SAHIH AL BUKHARI : 6367]
Meaning :


The Messenger of Allah (ﷺ) used to say: "Allahumma inni a'udhu bika minal-'ajzi, wal-kasali, wal-bukhli, wal-harami, 'adhabil-qabr wa fitnatil-mahya wal-mamat (O Allah, I seek refuge in You from incapacity and laziness, and miserliness and old age, and the torment of the grave, and the trials of life and death.)"
- نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کہا کرتے تھے «اللهم إني أعوذ بك من العجز والكسل، والجبن والهرم، وأعوذ بك من عذاب القبر، وأعوذ بك من فتنة المحيا والممات» ”اے اللہ! میں تیری پناہ مانگتا ہوں عاجزی سے، سستی سے، بزدلی سے اور بہت زیادہ بڑھاپے سے اور میں تیری پناہ مانگتا ہوں زندگی اور موت کی آزمائشوں سے۔“












19. DUNIYA AUR AKHIRATH KI RUSWAI SE PANHA MANGAY:
"اللهم أَحْسِنْ عاقبتَنا في الأمورِ كلِّها ، وأَجِرْنامن خِزْيِ الدنيا وعذابِ الآخرةِ .
Meaning :
Ae Allah! humay sub kamou mein humara anjam Acha kar aur humay duniya ki ruswai aur akhirath kay Azab se bacha.
[ZAEEF UL JAMIA: 1169]
O Allah! Grant a good end in all our matters and save us from humiliation of the world and the torment of the Hereafter.
- اے اللہ! سب کاموں میں ہمارا انجام اچھا کر اور ہمیں دنیا کی رسوائی اور آخرت کے عذاب سے بچا۔











20. AE ALLAH MUJHSE ASAAN HESAB LIEN:
"اللَّهمَّ حاسِبْني حسابًا يسيرًا"
Meaning :
Aye Allah! mujhse asan hisaab lena.
[SAHIH IBN HIBBAN: 7372]
Oh Allah, take from me an easy reckoning.
- اے اللہ مجھ سے آسان حساب لینا۔












21. RIZQ ME BARAKATH KAY LIYE DUA:
"اللَّهمَّ ! قنِّعني بما رزَقْتَني ، وبارِكْ لي فيه ، وأَخْلِفْ على كلِّ غائبةٍ لي بخيرٍ".
Meaning:
Aye Allah! tu ne mujhe jo rizq ata kiya hai usme barakath aur khana'at ata farmaa aur mujhe har gaiyb honay waali cheez kay badlay bhalai kay saath ata farmaa.
[SILSILAT ZAEEFAH: 6042]
O Allah! Make me content upon whatever (blessings) You have granted me and bless me on it and compensate me with goodness for all that is out of sight.
- اے اللہ! جو رزق تو نے مجھے عطا کیا ہے اس میں مجھے قناعت اور برکت عطا فرما اور مجھے ہر غائب ہونے والی چیز کا بدل بھلائی کے ساتھ عطا فرما۔












22. DUNIYA AUR AKHIRATH KI BHALAI KA SUWAAL AUR BURAI SE PANHA MANGNAY KI DUA :
"اللَّهمَّ إنِّي أسألُكَ مِنَ الخيرِ كلِّهِ عاجلِهِ وآجلِهِ ، ما عَلِمْتُ منهُ وما لم أعلَمْ ، وأعوذُ بِكَ منَ الشَّرِّ كلِّهِ عاجلِهِ وآجلِهِ ، ما عَلِمْتُ منهُ وما لم أعلَمْ ، اللَّهمَّ إنِّي أسألُكَ من خيرِ ما سألَكَ عبدُكَ ونبيُّكَ ، وأعوذُ بِكَ من شرِّ ما عاذَ بِهِ عبدُكَ ونبيُّكَ ، اللَّهمَّ إنِّي أسألُكَ الجنَّةَ وما قرَّبَ إليها من قَولٍ أو عملٍ ، وأعوذُ بِكَ منَ النَّارِ وما قرَّبَ إليها من قولٍ أو عملٍ ، وأسألُكَ أن تجعلَ كلَّ قَضاءٍ قضيتَهُ لي خيرًا.
Meaning :
Aye Allah! mein tujhse jaldi milnay waali Duniya ki aur dair se milnay waali akhirath ki bhalaiyou ka tujhse suwaal karta hoon, jinko mein janta hoon aur jinko mein nahi janta hoon, aur jaldi milnay waali duniya ki aur dair se milnay waali akhirath ki tamaam buraiyou se me teri panha mangta hoon jinko mein janta hoon aur jinko mein nahi janta hoon,
Aye Allah! beshak mein tujhse suwaal karta hoon jannath ka aur har us qawl ya amal ka jo mujhe us (Jannath) kay khareeb kardien, aur mein teri panha mangta hoon Aag se aur Us qawl ya Amal se jo mujhe Aag kay khareeb kardien,
Aur mein tujhse suwaal karta hoon kay har faislay ko jo tu ne mere liye karna hai mere haq mein bahetar banadien.
[SAHIH IBN HIBBAN: 3116]
O Allah! Indeed I ask You for all the goodness of the hastened one (this
world) and of the delayed one (the Hereafter), from what I know and what I
do not know. O Allah! I seek refuge in You from all the evil of the hastened
one (this world) and of the delayed one (the Hereafter), from what I know and
what I do not know.
O Allah! Indeed I ask You of all good which Your servant and Prophet
asked for and I seek refuge in You from all evils that Your servant and Prophet
sought refuge from.
O Allah! I ask You of Paradise and those words and actions that will draw
me near to it. I seek refuge in You from the Fire and from those words and
actions that will draw me near to it. I ask You that You make, whatever You
have decreed (for me), a mean of goodness for me.
- اے اللہ! بےشک میں تجھ سے جلدی ملنے والی (دنیا کی) اور دیر سے ملنے والی (آخرت کی) تمام بھلائیوں کا سوال کرتا ہوں، ان میں سے جن کو میں جانتا ہوں اور جن کو میں نہیں جانتا اور میں تیری پناہ چاہتا ہوں جلدی ملنے والی (دنیا کی) اور دیر سے ملنے والی (آخرت کی) تمام برائیوں سے جن کو میں جانتا ہوں اور جن کو میں نہیں جانتا۔اے اللہ! بےشک میں تجھ سے سوال کرتا ہوں جنت کا اور ہر اس قول یا عمل کا جو اس (جنت) سے قریب کر دے، میں تیری پناہ چاہتا ہوں آگ سے اور اس قول یا عمل سے جو اس (آگ) کے قریب کردے۔ اور میں تجھ سے سوال کرتا ہوں کہ ہر فیصلے کو جو تو نے میرے لیے کرنا ہے میرے حق میں بہتر بنا دے.












23. ALLAH KI MOHABBATH KI TALABGARI AUR GUNAAHOU SE KHOUF AUR IBADATH KO ANKHOU KI THANDAK BANADIEN :
"اللهم اجعلْ حُبَّكَ أَحَبَّ الأشياءِ إلَيَّ ، واجعلْ خَشْيَتَك أَخْوَفَ الأشياءِ عندي ، واقطَعْ عني حاجاتِ الدنيا بالشَّوْقِ إلى لقائِكَ ، وإذا أَقْرَرْتَ أَعْيُنِ أهلِ الدنيا من دنياهم ، فأَقِرَّ عيني من عبادتِك .
Meaning:
Aye Allah! apni mohabbath ko mere liye har cheez ki mohabbath se badha dien, mujhme apna khouf har cheez kay khouf se ziyada kardien, duniya ki har talab per apni mulaqath ka shouq galib kardien aur Jabh tu duniya waalou ko unki duniya se thandak dien tu meri Ankhou ki thandak apni ibadath mein kardien.
[ZAEEF UL JAMIA: 1164]
O Allah! Increase Your love for me over the love of all other things, exceed
Your fear over the fear of all other things and exceed my eagerness to meet You
over all the worldly desires, And when the eyes of the people of the world are
cooled by their world, place the coolness of my eyes in Your worship.
- اے اللہ! اپنی محبت کو میرے لیے ہر چیز کی محبت سے بڑھا دے، مجھ میں اپنا خوف ہر چیز کے خوف سے زیادہ کردے، دنیا کی ہر طلب پر اپنی ملاقات کا شوق غالب کردے اور جب تو دنیا والوں کو ان کی دنیا سے ٹھنڈک دے تو میری آنکھوں کی ٹھنڈک اپنی عبادت میں رکھ دے۔












24. BURI HUMSAEYA, BURI OULAD, AUR MAAL AUR BURAY DOST SE PANAH MANGNAY KI DUA:
"اللهمَّ إني أعوذُ بك من جار السوءِ ، ومن زوجٍ تُشَيِّبُني قبل الْمَشيبِ ، ومن ولدٍ يكون عليَّ رَبًّا ، ومن مالٍ يكون عليَّ عذابًا ، ومن خليلٍ ماكرٍ عينُه تراني ، وقلبُه يرعاني ؛ إن رأى حسنةً دفنَها ، وإذا رأى سيئةً أذاعَها".















Meaning :

















Meaning :


















Meaning:


















Meaning :

Aye Allah! beshak mein tujhse suwaal karta hoon jannath ka aur har us qawl ya amal ka jo mujhe us (Jannath) kay khareeb kardien, aur mein teri panha mangta hoon Aag se aur Us qawl ya Amal se jo mujhe Aag kay khareeb kardien,
Aur mein tujhse suwaal karta hoon kay har faislay ko jo tu ne mere liye karna hai mere haq mein bahetar banadien.


world) and of the delayed one (the Hereafter), from what I know and what I
do not know. O Allah! I seek refuge in You from all the evil of the hastened
one (this world) and of the delayed one (the Hereafter), from what I know and
what I do not know.
O Allah! Indeed I ask You of all good which Your servant and Prophet
asked for and I seek refuge in You from all evils that Your servant and Prophet
sought refuge from.
O Allah! I ask You of Paradise and those words and actions that will draw
me near to it. I seek refuge in You from the Fire and from those words and
actions that will draw me near to it. I ask You that You make, whatever You
have decreed (for me), a mean of goodness for me.















Meaning:



Your fear over the fear of all other things and exceed my eagerness to meet You
over all the worldly desires, And when the eyes of the people of the world are
cooled by their world, place the coolness of my eyes in Your worship.















Meaning:



will cause me to age before my time, and from children who will become a
source of misery and grief for me, and from wealth which will become a means
of torment for me, and a treacherous friend whose eyes are always watching
me, and in his heart, he is probing into my affairs. And if he sees any good in
me, he will conceal it but if he comes across any faults in my character he
exposes them to all.















Meaning:



bondswoman, my forehead is in Your Hand, Your command is constant and
Your decree is based on justice for me. I ask You with every name of Yours that
You have named for Yourself or taught anyone of Your creation or revealed in
Your Book or preferred to keep hidden with Yourself that You make Quran
the delight of my heart, the light of my chest, the means of removing my grief and sorrows













No comments:
Post a Comment